法界佛教總會•DRBA Logo

宣化上人開示錄(六)
Venerable Master Hua's Talks on Dharma Volume Six

化老和尚開示 Venerable Master Hsuan Hua's Talks

下一頁

目錄

Contents

蛇來聽法
A Snake Comes to Hear the Dharma

一失人身 萬劫不復
Once You Lose Your Human Body, You May not Regain it for Ten Thousand Eons

自在非他在
Mastering Oneself and not Being Mastered by Others

妖怪出世
Monsters Appearing in the World

法界唯心造
The Dharma Realm Is Made from the Mind Alone

造命之學
Be the Master of Your Own Fate

吃肉等於吃毒
Eating Meat Is Equivalent to Taking Poison

了生死要做內聖外王的功夫
The Shurangama Sutra Is Definitely Authentic

亂到極點的時代
This Chaotic Age

紀念美國國慶做真正佛教徒
Celebrating American Independence Day: Being True Buddhists

善巧方便感化魔軍
Using Skillful Expedients to Transform Demon Armies

修行做事不要有所求
In Cultivation and Work, Don't Seek Rewards

明理與名利
Understanding Truth versus Seeking Fame and Profit

最大的惡因:殺生食肉
The Greatest Causes of Evil: Killing Animals and Eating Meat

眾生可愍 不知自拔
Poor Living Beings! They Don't Know Enough to Save Themselves

貪愛生煩惱
Greed and Love Lead to Affliction

吃肉是災劫的罪魁
Eating Meat Is the Biggest Cause of Disasters

光大佛教 敦品立德
To Make Buddhism Flourish, Develop Integrity and Virtue


The Tao

修行三祕訣:真、誠、恆
The Secret to Cultivation: Be True, Sincere, and Constant

糊塗的人生有何意義?
What Meaning Is There to a Muddled Life?

自由發展不是真正的自由
FreeDevelopment Is Not True Freedom

科技進步的危機
The Danger of Technological Progress

佛教的骨髓:《楞嚴經》
The Marrow of Buddhism: The Shurangama Sutra

萬佛城是怎麼樣的道場?
What Kind of Way-place Is the City of Ten Thousand Buddhas?

真實不虛的四種清淨明誨
The Four Clear Instructions on Purity Are Absolutely True

《楞嚴經》五十陰魔
The Fifty Skandha-demon States in the Shurangama Sutra

楞嚴大定
The Great Shurangama Samadhi

不要貪神通靈異
Do Not Crave Spiritual Powers or Supernatural Experiences

度眾生 勿吃肉
To Save Living Beings, Stop Eating Meat

少惱 少欲 少病痛
Few Afflictions and Few Desires Means Few Illnesses

因地不真 果招紆曲
Cultivators must pay attention to cause and effect at all times.
Don't make mistakes in cause and effect.

佛教徒若不持戒即末法
When Buddhist Disciples Don't Keep the Precepts,
the Dharma Is at an End

做人要孝順父母
People Should Be Filial to Their Parents

父母要負起教育的責任
Parents Should Take Responsibility for Teaching Their Children

不可學嬉皮的作風
Don't Act Like Hippies!

自由發展的可怕
The Dangers of a Permissive Upbringing

學校是教育良才的聖地
School Is a Sacred Place for Nurturing People's Talents

出家修道要發願
When One Leaves Home to Cultivate the Way,
One Should Make Vows

學佛法要能勇於改過
In Studying the Buddhadharma, We Must Bravely Change Our Faults

對育良、培德學生開示
A Talk Given to the Students of Instilling Goodness and Developing Virtue Schools

法界佛教總會 • DRBA / BTTS / DRBU

▲Top