法界佛教总会.DRBA Logo

虚云老和尚画传
A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun

化老和尚著述 Composed by the Venerable Master Hsuan Hua

上一页目录下一页

一同进京请愿

与佛教会代表寄禅师等。同进京请愿。抵京住贤良寺。僧录司。法安龙泉寺。道兴观音寺。觉光诸师等亲自招待。备极优隆。彼此共商。如何进行挽救策略。此时若非公等。佛教不知。伊于胡底。

宣化偈曰:

三武灭佛佛不灭。一再护教教复兴。
进京请愿跋涉苦。留得功勋传古今。

 

Arriving in the capital to join a group in petitioning the government

The Master, Dharma Master Chi Ch'an, and the other representatives of the Buddhist Association, entered the capital to present their petition to the government. Upon arriving, they stayed at Hsien Liang (Good and Worthy) Monastery. The official Head of Sangha Affairs, Dharma Master Fa An of Lung Ch'uan (Dragon Springs) Monastery, Dharma Master Tao Hsing of Kuan Yin Temple, along with Dharma Master Chueh Kuang and others personally welcomed the Master, lavishly supplying him with all manner of provisions. All the Masters discussed among themselves how to rectify the situation and make plans for restoration. Had it not been for the efforts of the Master and the others, who knows what would have happened to Buddhism?

The gatha says:
Three Wu emperors persecuted the Buddhists, but Buddhism did not die.
The Teaching was protected and flourished once again.
Going to the capital to present their petition, they traveled a difficult path.
The story of their glorious merit has come down from past to present.

法界佛教总会DRBABTTSDRBU

▲Top