第三册.Volume 3

宣化老和尚追思纪念专集 In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

宣化老和尚 The Venerable Master Hsuan Hua

中文 Chinese 英文 English

目录上一页下一页

我所尊敬的上人

◎前世界宗教徒联谊会会长
前总统府资政黄尊秋先生

他不但是一位苦修的高僧,
同时是最有爱国心的一个国民。

宣化上人圆寂的噩耗传来,我们大家都是非常地悲悼。上人的圆寂是我们佛教界,也是世界人类一个莫大的损失。

上人一生从事于弘法、苦修、译经,特别把大乘佛经,如《法华经》、《华严经》、《阿弥陀经》、《地藏经》等,译成英文、西班牙文、越南文、日文等不同国家的文字,把佛教的教义传播到世界各地,对于佛教的贡献,以及人心的影响非常之大。

今天我仅就几点我对上人的敬重,提出来向各位报告。

第一点:上人令我最尊敬的是,他在弘法的时候,一定同时阐扬我们中华文化。也就是说,他同时弘扬佛教和我们的中华文化及伦理道德,让佛教跟儒教融为一体,相辅相成,来拯救人类的陷溺。上人如此尊重中华文化,实在是令我非常地敬佩。

第二点:我认为上人是一个很强烈的爱国者,他从一九六二年到美国弘法,三十几年的时间,身在美国却没有美国国籍,多少有所不便,但是他坚持他是中国人,绝不变更中华民国的国籍。所以我认为他不但是一位苦修的高僧,同时也是最有爱国心的一个国民。

第三点:上人提倡六大宗旨,而且自己身体力行,他的六大宗旨就是“不争、不贪、不求、不自私、不自利、不打妄语”,这个跟我们中华文化“忠、孝、仁、爱、信、义、和、平”固有八德的传统,是一致的。

今天看看我们的社会,大家很有钱,生活很富 裕,但是我们的心灵是怎么样?我们的心里头实在很贫穷,不少的人只顾自己,自私自利,争权夺利;到处是金钱挂帅,功利第一,使我们的社会受到严重的污染。今天我们若要把这个被污染的社会, 让它重新回到很干净、很淳朴的境地,我认为大家就应该实践这六大宗旨以及固有的传统八德。

上人已经圆寂了,但是他留给我们很多的法语,很多的教训,愿大家一起来遵循他的教导,并且把它弘扬光大,让我们的社会更为干净,大家可以过 着很快乐、很充实的生活。

谨按:先师离欲上人,坐化三年。偶于遗稿中,发现师于一九八五年农历五月十七日,有“赞万佛城”偈一首,表达其对万佛圣城欣慕赞叹之一片赤忱。谨录出作为供养。

妙首释昌臻谨志于中国四川乐至报国寺
一九九五年六月六日

▲Top

 

目录上一页下一页

法界佛教总会 . DRBA / BTTS / DRBU