第三冊•Volume 3

宣化老和尚追思紀念專集 In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

宣化老和尚 The Venerable Master Hsuan Hua

中文 Chinese 英文 English

目錄上一頁下一頁

懷念化師父上人

◎于果龍

我一直覺得他老人家,
無時無刻不是在關心著弟子們的一言一行。

一九九五年的五月要比往常來得涼爽。以前在這個季節上課的時候,熱得汗流浹背,意味著炎夏將來之兆。今年則相反,常常陰天,偶而還下毛毛雨。有一次從學校駕車回家,一路上只覺得氣候非常清涼,望著天上讓人納悶的烏雲,心媟Q著:「大概是因為師父在洛杉磯養病,所以龍天護法都來護持吧!?」沒想到在這年的春季,學期將結束的最後一個禮拜,竟驚聞師父圓寂的消息,心中非常悲痛,我們失去了一位好導師了。回想自從皈依師父以來,自己從沒有好好遵守師父的教誨,盡是在胡混過日子,心堳頇O慚愧。

記得剛皈依師父的時候,有一次師父要到臺灣弘法,我和母親及二姐趕著去機場送機。但因為有事耽延了時間,深怕趕不上送師父上飛機,因此一路上車子開得飛快,同時也希望飛機不要太快起飛才好。我那時心中有許多問題要請問師父,因此急著要早點到機場。皇天不負苦心人,趕到機門的時候,師父剛好要進去,我急急忙忙地給師父頂了禮,只說了句:「師父……」就再也講不下去了,滿腔的疑難,在那個時候竟一個字兒也說不出來。師父那時用英文跟我說:「Do your best!」這一句話解決了我當時一切的問題,我幾乎不敢相信自己聽到的話,整個人呆在那兒。恆實法師看我這般情景,就重複了一遍師父的話,我這才明白師父已經曉得了我心堛犖簸搳C這簡短有力的一句話,帶給了我一股莫名的信心,使我勇於面對許多過去不敢面對的困難,同時也證明了師父的修行與智慧,是多麼不可思議。

我個人因為福報淺、業障重,因此沒能多親近師父,以增長善根;也沒能奉行師父教誨,以培 養德行。但是然而我一直覺得他老人家,無時無刻不是在關心著弟子們的一言一行,深怕我們走錯路,相信大家都有這樣的經驗。在聽師父說法時,師父常指出為佛弟子所不應犯的過錯,有時聽了自己會嚇一跳,這不是自己才剛犯過的錯誤嗎?應該只有自己心知肚明,怎麼師父會知道?有一、二次實在是講得太符合自己的毛病了,使我不得不感激和信服。

我曾和母親談到這不可思議的事時,母親告訴我,早年我們家剛來美國時,我還小,尚未皈依,母親和二姐就已是師父的皈依弟子了。那時家中十分困難,父親的生意不是很好,母親曾為了一筆生意去求過師父,師父當時叫母親念觀世音菩薩聖號,那時母親回答:「已經在念了。」師父就說:「叫你念,你就念。」母親回家後就很誠心地每天念觀世音菩薩聖號,結果那筆生意真的很順利地接洽成功了。這件事,母親至今仍十分感念師父。

諸如此類的事蹟,多得不勝枚舉。而事實上師父他老人家對弟子們的恩德,尚不止於此,他老人家更是弟子們法身慧命的恩人。想到他老人家在世時,常抱重病為弟子們說法,心堿こP難過。有時細想,他老人家如此辛苦地以捨身命的精神,在末法時代為宣揚正法而努力,如此以不屈撓的精神為末法眾生立一龍象榜樣,自己除了感慨與佩服之外,更應該對自己的無明愚癡痛下針砭,以報師恩,不能一天到晚躲懶偷安地度日,白白辜負了師父的苦心。

師父他老人家慈悲和藹,毫無罣礙的風範;直言無諱,剛正不阿的氣節;誨人不倦的精神及平時所教導我們的修行與做人的道理,我謹當銘記於心,永遠不敢或忘。

▲Top

 

目錄上一頁下一頁

法界佛教總會 • DRBA / BTTS / DRBU