第二冊•Volume 2

宣化老和尚追思紀念專集 In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

In Memory of the Venerable Master Hsuan Hua

宣化老和尚 The Venerable Master Hsuan Hua

中文 Chinese 英文 English

目錄上一頁下一頁

與宣化上人的一段因緣

◎ 釋開證

十幾年前,宣化上人第一次由美國返臺弘法。那時候佛教界知道他的人不多,而他對臺灣佛教也不太了解。由於人面不廣,臺灣佛教界也少有人關懷協助他。有一天他帶了五、六個洋徒弟來到高雄宏法寺,我請他駐錫宏法寺並以禮相待。同時也安排他在高雄講經弘法,他老人家非常高興,此段因緣使他老人家對宏法寺留下深刻的印象。

本人對佛教有個理念:「應多關懷整個佛教,尤其應多關懷、敬重在國外弘法的法師。」當時本人對宣化上人並不了解,但認為他在美國弘法並非易事。所以應該盡可能地給予關懷和照顧。我非常地欽佩他能度化一些洋人出家,因為當時在中國佛教中,還沒有洋人出家的。他可說是第一位度化洋人的中國和尚。

宣化上人是第一個將中國佛教的種子,撒播在美國人心田裡的中國法師,也可說是在美國弘揚佛法的先鋒。由於度化洋人的忍耐力,令我深深佩服他,這即是我認識他的最初因緣。

為了實地考察中國佛教在美國發展狀況,及廣結法緣,本人於一九八八年第一次訪美。七月二日由西雅圖到舊金山的金山寺拜見老和尚。次日,老和尚派弟子帶領我們參觀萬佛城。萬佛城佔地很大,可惜當時並未全面開發。老和尚因為曾經來過宏法寺的因緣,對本人很熱誠地招待,他親自開他巡山用的三輪車,載我環山遊覽聖城全景。

宣化上人是位苦行僧,生活極淡薄:日中一食,夜不倒單,並粗衣素食。隨他出家的弟子都效仿他的苦行方式,因此孕育出萬佛城特殊的道風。

早年,他曾親近民初高僧倓虛老和尚研習《楞嚴經》,對《楞嚴經》有很深入的了解;並認真地修持〈楞嚴咒〉。因此出現了一些奇異的事蹟與靈感,有時也為眾生降魔、除病。他的弟子也認為他有神通,而寫出一些有關他的事蹟。他老人家偶爾也會說些好像神通的話。在萬佛城與他一席長談之後,我發現他那些「好像神通」的話,是度眾的善巧方便。我們要知道老和尚到美國弘法度眾,的確經歷過一段困苦的時間。當時美國對中國佛教瞭解甚少,所以不難想像他最初在美國度化眾生的艱辛了,由此可見他堅忍不拔的毅力了。

老和尚有他自己的修行觀念,尤其注重戒行與威儀,特別痛惡教內不如法的事。對於教界看不慣的事,都直心地批評,也因此引起佛教界對他有不同的看法,甚至不受歡迎。老和尚也常責備自己在家、出家的弟子,說起來也是出於對弟子的關心,和求好心切罷了。事實上,過份嚴格的要求,難免導致誤會和引起不滿。

就本人對老和尚的瞭解而論,他能隻身到美國,做為佛教在美國的拓荒者,澹泊苦行、刻苦奮鬥、莊嚴道場、嚴格道風、翻譯經典、教化眾生,這些都是功不可滅的事實。

老和尚性格耿直,常直言批評他人。我曾經給予建議:「您老人家到臺灣弘法利生,應該廣結善緣,且多說些好話,少作批評。」老和尚笑一笑,謙虛地說:「依教奉行。」這足以顯出他樸直可愛的地方,想來也是他護教心切所致吧!別人的看法如何我不知道,總之,我個人對他是特別地欣賞、敬佩,並由衷地讚歎。

老和尚已圓寂了,我希望他的弟子們能維持萬佛城嚴謹的家風。當然,若需要創新之處也要創新。尤其是洋弟子們應把師父傳下來的法,發揚光大,讓佛光普照到美國人的社會及每個家庭,使萬佛城在美國佛教的歷史上留下光輝的一頁。

開證寫于宏法寺
一九九五年八月十五日

▲Top

 

目錄上一頁下一頁

法界佛教總會 • DRBA / BTTS / DRBU