萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

《菩提臺》

 

BODHI STAND

願赴極樂為西民一一
介紹傅西民居士
Introducing Upasaka Fu Xi-min一一
who wishes to be reborn as a citizen in the Land of Ultimate Bliss.

慧至 整理COMPILED BY HUI-ZHI
比丘尼恒田 英譯ENGUSH TRANSLATION BY BHIKSHUNI HENG TYAN

我姓傅,名西民,意思就是「西」方的人「民」,十五年前在臺灣皈依三寶。我的同修〈比丘尼近華〉在上人道場出家已兩年多,女兒〈比丘尼恆通師〉,大學畢業後即出家,追隨上人已十幾年了。這三年來我住在聖城隨眾修行,小兒子則在城內男校任義務教師,教美術。

我是江西人,自小信仰觀世音菩薩,因為祖母信佛,家中佛堂供奉的是觀世音菩薩。我們村中有「念佛會」,每逢初一、十五輪流舉辦齋宴,是日蓮友們集合唸經拜佛。直到1949年我隨著軍隊到臺灣的前夕,老祖母還提醒我隨時隨地要唸觀世音菩薩;尤其艱難危險時更要大聲唸,菩薩必會聞聲救苦。

十餘年前,同修和女見常請佛書給我看,引我正式入佛門;之後即斷斷續續地吃素,直到七年前夢見自己在寺廟裏遊玩,佛菩薩告訴我要下決心長期吃素,不可再吃眾生肉,才正式斷葷食長齋。  

我在臺灣當了十三年軍醫,為金門、馬祖等離島的婦女接生不少;退伍後開診所行醫二十六年,總是以「醫者父母心」的情懷,全天候開放門診,四季出診,風雨無阻,服務鄉里,所以病人對我很信任。如有危急的病人,在施救時我就默念觀世音菩薩聖號,我的同修就去佛堂祈求佛菩薩保祐,最後都能轉 危為安,從未有過重大醫寮糾紛。

幾年前我看了《金剛經靈感錄》一書後,就開始每日誦《金剛經》一部或兩部不等。98年6月我開始書寫《金剛經》,原因是我在四十多年前患過肛門瘻管疾病,經手術後痊癒;98年在美舊病復發,流膿流血,疼痛難忍。經診斷,確定瘻管己分數支,必須再動手術治療,醫師並告以美國醫療費用昂貴,應儘速回臺開刀。當時才來美半個月,又要回臺,實覺不便,心想不如先試寫《金剛經》,看看是否有感應。當即以小楷書寫,每天一至二小時,一星期後症狀大為減輕,寫完一部後病己好了百分之九十。不僅如此,連右腳背突出的一塊骨頭,也消失了。

我不只寫《金剛經》,也寫《心經》、《楞嚴咒》、《大悲咒》和人結緣,並寫了上人的十八大願,分送法總各分支道場。我寫這些經咒並不是貪圖功德,只是想消除宿世業障。老來學佛,障礙很多,但我要以三顆真心一一信心、決心、恆心來學佛,只顧耕耘,不問收穫,希望早日到達西方極樂世界,面見阿彌陀佛,成為真正的「西民」。


 My name is Fu Xi- min, which means" citizen of the West." I took refuge with the Triple Jewel in Taiwan fifteen years ago. My wife, Shramanerika (novice nun) Jin-Lian Shr, left the home life under the Venerable Master over two years ago; my daughter, Bhikshuni Heng-Tung Shr, left the home life after she graduated from college more than ten years ago. They both live at Long Beach Sagely Monastery now. I have stayed in the Sagely City for more than three years already, while my youngest son teaches Fine Art as a volunteer teacher in the Boys School.

I am a native of Jiang-Xi province of China. Since childhood, I have believed in Guanyin Bodhisattva. Due to my grandmother's faith in the Buddha, we worshipped the image of Guanyin Bodhisattva on our altar at home. There was a Recitation of Buddha's Name Society in our village. On the first and fifteenth of every month, we would take turns hosting vegetarian banquets. On that day, members of the Society would gather to recite sutras and bow to the Buddhas. Right up to the evening before I left for Taiwan with the army in 1949, my old grandma reminded me to recite the name of Guanyin Bodhisattva at all times and in all places. In particular, she told me to recite aloud when I encounter any difficulty or danger. The Bodhisattva will certainly come to the rescue upon hearing me.

Some ten years ago, my wife and daughter started giving me Buddhist books to read in order to introduce me to Buddhism. After that I became a part-time vegetarian. Seven years ago, in a dream I visited a temple and was told by the Buddhas and Bodhisattvas that I ought to resolve to be a full-time vegetarian and not eat the flesh of living beings any more. Since then I have abstained from eating meat and I am a vegetarian.

 I was a military physician in Taiwan for thirteen years. I assisted women on the surrounding islands in childbirth. After retiring from the military, I started my own clinic and practiced medicine for twenty-six years. As a doctor I wanted to be like a parent to my patients. My clinic was open to patients all day long. I went out year round to visit patients at home even during storms, for I wanted to serve the villagers. Hence, my patients had great trust in me. In emergency cases, I would silently recite the holy name of Guanyin Bodhisattva while treating patients and my wife would also go to the Buddha Hall and pray for aid from the Buddhas and Bodhisattvas. In the end, the danger would always subside and I never had any major medical disputes.

Several years ago, I read the book Records of Responses from the Vajra Sutra, after which I began reciting the Vajra Sutra once or twice a day. From June 1988 onwards, I began writing out the Vajra Sutra with a Chinese brush. This was because more than forty years ago, I had suffered from a purulent tumor of the anus, and although I had recovered after the surgery, in 1988 the ailment recurred. Pus oozed out and bleeding took place; the pain was unbearable. After the diagnosis, the doctor confirmed that the main tube of the purulent tumor had divided into several branches, and said that I needed another surgery. The medical cost was extremely high in the United States, and my doctor advised me to return to Taiwan immediately for surgery. At that time, I had been in America for only half a month and felt it inconvenient to return to Taiwan so soon. I thought I might as well try to write out the Vajra Sutra first and see if I would get any response. I immediately set out to write with the small brush for one to two hours everyday. After a week, the symptoms had lessened tremendously. By the time I finished copying the sutra once, my ailment had ninety percent healed. What's more, a bone that had protruded from the back of my right foot vanished too.

Besides copying the Vajra Sutra, I also copied the Heart Sutra, the Shurangama Mantra, and the Great Compassion Mantra for distribution. I copied the Eighteen Great Vows of the Venerable Master and sent them to various affiliates of DRBA. I copied these sutras and mantras not out of greed for merit and virtue, but rather to eradicate my karmic obstacles accumulated from the past. I didn't start to study Buddhism until my oId age, and I have many obstructions. However, I use the three qualities of faith, determination and perseverance in my practice. I cultivate without concern for the harvest (result). I wish to arrive in the Land of Ultimate Bliss soon, see Amitabha Buddha, and become a true citizen of the West.  

 

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea