萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

法界音

 

News from the Dharma Realm

Report on URI Bay Area Peace Walks,
Dec.31, 1999 - Jan.2,2000  
1999年12月31日--2000年1月2日聯合宗教創新會
舊金山灣區「和平行腳」報告

By Bhikshu Heng Sure Chinese translation by Qingnan Wang,Ph. D.    
比丘恒實 文
王青楠博士 中譯

三藩市灣區於千禧年週末的72小時中,聯合宗教創新會〈United Religions Initiative〉組織了三次和平行腳。第一次的出發點在三藩市的Presidio的Interfaith教堂。第二次的安排在馬林郡的Tiburon和Belvedere。第三次從奧克蘭的Down's美以美會教堂到柏克萊佛寺。  

「和平行腳」是聯合宗教創新會(United Reli­gions Initiative)(網址www.united-religions.org) 「七 十二小時和平建設」計劃的一部份。這個七十二小時   計劃建議在千禧年的三天中,全世界的人反省人類這個最血腥的世紀,下決心改變這種情形,宗教界要為和平做出正面的貢獻。從12月31日至1月2日,按照這一主張,全世界有三百多個計劃同時進行。巴基斯坦的Jesuit priest建議步行通過巴基斯坦,從Karachi至開什米爾。  

這一行腳吸引了上千人參與,其中包括天主教、印度教、回教、耆那教、錫克教和其他宗教人士,大家都致力於和平與止息宗教間的爭端。在巴西,聯合宗教創新會的七十二小時計劃,要求市民們放下槍械 ,置之於〈首都〉里約﹒熱內盧著名的基督像之下,數千上繳的手槍都被壓成了碎金屬片。  

在San Quentin監獄,死囚犯們在節目前夜進行了祈禱,為自己的罪求懺悔,並為世界祈求福祉。在世界許多其他地區也舉行了祈求和平的行腳和祈禱儀式。聯合宗教的創始人Rev. William Swing是加州的主教,三藩市Grace大教堂的住持。他決定在灣區舉辦三次聯合宗教「和平行腳」,以響應巴基斯坦和其他國家的「和平行腳」。

12月31日星期五上午9點,灣區十四個宗教兩百 多位的代表相聚在Presidio的Interfaith教堂。中華文武學院創始人蔣雲仲博士偕夫人劉惠如女士〈畫家兼氣功師〉也參加了聚會。行腳開始前劉女士讓學生做了氣功表演;天仁茶莊贊助了一項茶道儀式;一位年輕女士表演了中國琵琶。

「和平行腳」的行程從Presidio的Interfaith教堂到金門大橋的基部。這也是西班牙傳教士17 76年在加州第一次望彌撒的地方。Swing主教承 認在後來的兩個世紀當中,歐洲基督教使這一地 區的印地安部落蒙受了許多不白之冤,其中包括在Presidio生活了5,000年之久的Ohlone部落。Swing主教要求各宗教的代表祈求團結,為全人 類與我們的環境,再次將金門奉獻給宗教間的和 平。

法界佛教總會比丘,恒實法師,領導著一隊人 為金門橋跳橋自殺的人念阿彌陀佛的聖號,隨處他都請求將功德迴向給那些因自殺而無處安身的眾生,使他們獲得安寧。他們繼續沿Crissey Field前進,中午至Interfaith教堂之後便回返。星期六有的150人從Belvedere的St. Stephens Episcopal教堂出發,一路經過景色宜人的三藩市灣海岸線,直至Tiburon的長老教會教堂。結束時回教、猶太教、基督教還舉行了共同的集會和祈禱。

星期日,行腳從Downs聯合美以美會紀念教堂開始,沿著奧克蘭的街道直至柏克萊佛寺。 行腳者唱著歌招呼行人,許多人就這樣參加進了行腳。

柏克萊佛寺是萬佛聖域的一個分支道場。恒實法師介紹了本寺的創始人宣公上人對宗教中心的展望,已故中國天主教樞機于斌如何應邀成為萬佛城世界宗教中心第一位主席。接著恒實法師請翁松安教授和蔣雲仲院長講話。翁教授說:「所有的宗教都教人們善與慈悲。今天不同背景的人相聚在一起,種下了宗教間和平相處的種子,我希望它能結出世界和平的果實。」

蔣院長說「我很高興能參加今天這個有意義的聚會,希望追隨佛陀、基督兩位大聖者的人,能夠運用宗教的力量來創造世界和平。如果今天象徵著新的千禧年,那麼我們就可以展望一個全人類的和平健康快樂的時代。這就是我今天對所有人的希望。」

特別來賓中華民國監察院秘書陳吉雄先生說:「世界上的宗教徒,語言、背景、文化不同,可都有一個共同的生活目的:尋求愛與和平。今天的聚會就表現出了一個朝向這一目標的具體步驟一一從宗教間的和平共處做起。從今天起我希望所有的人都學會關心兄弟姐妹,再這樣影響全世界人都學會互相關心,這樣世界就有和平了。」

聯合宗教創新會的創始人、加州主教RightRev. William Swing擔任主講人,他說:「不要 因為我們開始時人少就擔心,我們今天有Downs美以美會教堂、柏克萊佛寺,看似很渺小,而世界上緊迫問題又這麼多,在更大的範圍上看,它似乎沒甚麼。不要擔心,不久前佛教徒和美以美會教徒還不可能像現在這樣和平相處,現在這個消息會使印度教、錫克、回教、猶太教徒受到鼓舞,他們也可以發現同樣的情形。大小不是衡量的標準,我們的誠意才是。上世紀那種「各人自掃門前雪」的情形過去了,這些舊牆已被推倒,我們現在必須看看牆後的人。我們一定要建立一個彼此像今天這樣相互尊重、和諧、快樂的新世界。但願真能如此!」

Swing主教說他很高興灣區的中國人來參加 聯合宗教創新會的活動。他說中國的宗教、文化在世界上是歷史最悠久的,聯合宗教創新會在做計劃決定時,充分表達出他們的觀念和希望是十分重要的。聯合宗教創新會的宗旨就是要加強忍耐力,加強宗教間的日常合作,止息因宗教而產生的暴力,創造和平、公道,使地球及一切眾生癒痊的文化。  

Over the 72 Hours of the Millennium weekend, the United Religions Initiative organized three Peace Walks around the San Francisco Bay Area. Walk number one began at the Presidio of San Francisco's Interfaith Chapel, the second took place in Tiburon and Belvedere in Marin County, and the third walked from Down's Methodist church in Oakland to the Berkeley Buddhist Monastery.  

The Peace Walks were part of the "72 Hours of Peace-building" project of the United Religions Initiative (www. united-religions.org). The 72 Hours project proposed that during three days of the millennium it would be good if people all over the world look back over humankind's most bloody century and resolve to change, to do something positive for peace among religions. The idea caught on and over 300 projects around the world arose spontaneously from Dec. 31 to Jan. 2, 2000. For example, a Jesuit priest in Pakistan proposed a walk across Pakistan from Karachi to Kashmir. The walk drew tens of thousands of participants, including Catholics, Hindus, Muslims, Jains, Sikhs and other religions who were dedicated peace and an end to hostility among religions. In Brazil a United Religions 72 Hours project asked citizens to put down their guns; under the famous statue of Jesus in Rio de Janiero, thousands of handguns were smashed into scrap metal. In San Quentin Prison, prisoners on Death Row held a prayer vigil to seek repentance for their offenses and to ask for blessings for the world. Walks and prayer vigils for peace were held in many other countries around the world.  

The founder of the United Religions, Reverend William Swing, Bishop of California, the head of Grace Cathedral of San Francisco, decided to hold three Peace Walks in the Bay Area, in solidarity with the Peace Walkers in Pakistan and other countries

On 9:00 AM on Friday morning, Dec. 31, 1999, two hundred people representing fourteen religions in the Bay Area met at the Interfaith Chapel in the Presidio. Participants included the founder of the Wen Wu Academy of Chinese Culture, Dr. Chiang Yun-chung and his wife, painter and qi gong teacher Hui Liu. Mrs. Chiang led her students in a demonstration of qi gong before the walk began. The Tien Ren tea company offered a tea ceremony and a young woman played the Chinese lute.  

The Peace Walk traveled from the Chapel to the base of the Golden Gate Bridge where Spanish missionary priests had held the first mass in California in 1776. Bishop Swing acknowledged that in the two subsequent centuries, the European Christian religions had caused many injustices to the Indian tribes of the area, including the Ohlone tribe, who were native to the Presidio for 5,000 years. Bishop Swing asked the representatives of religions to unite in prayer, and to re-dedicate the Golden Gate to peace among the religions for all peoples and for the environment.  

Reverend Heng Sure of the Dharma Realm Buddhist Association led the group in reciting the name of the Buddha Amitabha on behalf of all the souls that have committed suicide at the Golden Gate Bridge. He asked everywhere to dedicate the merit to help bring peace to people who cannot find rest because of taking their own lives.  

The walk continued along Crissey Field and concluded back at the Interfaith Chapel at noon. On Saturday 150 walkers began at St. Stephens Episcopal Church in Belvedere and followed the scenic San Francisco Bay shoreline to the Presbyterian Church in Tiburon. The walk concluded with an interfaith gathering and prayers by Muslims, Jews, and Christians.  

On Sunday the walk began at Downs Memorial United Methodist Church and proceeded along the streets of Oakland to the Berkeley Buddhist Monastery. The marchers sang songs and greeted the passersby, many of whom joined the march. The Berkeley Buddhist Monastery is a branch of the City of Ten Thousand Buddhas. Rev. Heng Sure described the founder of the Monastery, Venerable Master Hsuan Hua's vision of a Center for World Religions, and how the late Catholic Cardinal of China, Paul Yu-bin, accepted his invitation to serve as the first Chancellor of the World Religions Center at the City of Ten Thousand Buddhas.

Heng Sure next asked Prof. Yung Chung-an and Master Y.C. Chiang to speak to the gathering. Prof. Yung said, "All religions teach people to be good and compassionate. Today people from all backgrounds and beliefs have come together to plant seeds of peace among religions. We hope that it will bear the fruit of a peaceful world."

Master Y. C. Chiang said, "I am happy to be part of this significant gathering today, and I hope the followers of the two great Sages, Buddha and Jesus, will use the power of their religions to make a peaceful world. If today is a sign of the new millennium, then we can look forward to a time of peace, blessings, health and happiness for all. This is my wish for all of you today."  

A special guest, Mr. Chen Ji-hsiung, Secretary of the Investigative Yuan of the Republic of China, said, "The religious believers of the world, with their different languages, different backgrounds and different cultures, all share a common goal in life: the search for peace and love. Today's gathering shows a concrete step towards that goal, beginning with peace among religions. From today onwards I hope that all people can learn to take care of our brothers and sisters, and in this way, influence the whole world to care about and take care of each other. Then the world can know peace."

The founder of the United Religions Initiative, Rev. William Swing, Bishop of California, gave the keynote address. "Never worry about starting out small. Today we have Downs Methodist Church and the Berkeley Buddhist Monastery. It doesn't look like much, since the world has such pressing problems, in the bigger picture our coming together doesn't look like much. Don't worry. The idea that Buddhists and Methodists can make peace, and this was not possible a short time ago, that news is going to inspire Hindus and Sikhs, Muslims and Jews to make the same discovery. Small and large isn't the real measure. The measure is how sincere is your heart. The old century of never looking past your borders is over. Those old walls have to come down and we must now find the people behind those walls. We must build our new world on mutual respect, harmony and the happiness we feel today. May it be so!"

Bishop Swing said he was happy that the Chinese community of the Bay Area came forward to participate in the activities of the United Religions Initiative. He said that the religions and culture of China are among the oldest of the world and it is important that their viewpoints and hopes for the future of the world be fully expressed in the planning and decisions of the URI.

The purpose of the United Religions Initiative is to promote enduring, daily interfaith cooperation, end religiously-motivated violence and create cultures of peace, justice and healing for the Earth and for all living beings.

大陸臺灣是一家 佛教不分你我他 僧伽和合國運旺 黎庶同力邦業發
聖人出世祥瑞現 賢明臨政爭貪化 以德服人中心悅 勿用手段霸天下
                    ─長白山行者沙門宣化─
The Mainland and Taiwan are one family;
Buddhism does not discriminate between you, me and others.
When the Sangha is in harmony, the country flourishes.
Citizens combine their strength, and the nation's affairs thrive.
Sages appear in the world, and auspicious omens manifest.
When a worthy, bright one comes to rule, contention and greed dissolve.
When people are subdued by virtue, they are happy at heart.
Do not use schemes to tyrannize the world.
                                 --By Shramana Hsuan Hua of Changbai-- 

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea