"Residing in that land are two Bodhisattvas Mahāsattvas; the first is called Universally Radiant Sunlight, and the second, Universally Radiant Moonlight. They are the leaders among the immeasurable, uncountable hosts of Bodhisattvas in that land and will be the successors to that Buddha. They are able to uphold the precious treasury of the Proper Dharma of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathāgata. Therefore, Mañjuśrī, all good men and women who have faith should vow to be born in that Buddha's land."
Residing in that land are two Bodhisattvas Mahāsattvas. Sākyamuni Buddha said there is no distinction between Medicine Master Tathāgata and Amitābha Tathāgata, or between their respective Buddhalands. Now he speaks of two great Bodhisattvas in the Vaidurya Land. The first is called Universally Radiant Sunlight, and the second, Universally Radiant Moonlight. They are the leaders among the immeasurable, uncountable hosts of Bodhisattvas in that land and will be the successors to that Buddha. These two Bodhisattvas assist Medicine Master Buddha in teaching the beings of the Vaidurya Land. When Medicine Master Buddha retires from the Buddha-position, Universally Radiant Sunlight Bodhisattva will take his place; and when he in turn retires, Universally Radiant Moonlight Bodhisattva will fill the position.
They are able to uphold the precious treasury of the Proper Dharma of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathāgata. After these two Bodhisattvas become Buddhas, they will continue to honor the vows made by Medicine Master Buddha, adorning themselves with that Buddha's merit, virtue, and adornments and using his methods to teach beings. They will receive and uphold Medicine Master Vaidurya Light Tathāgata's vows and practices, thereby supporting the precious Treasury of the Proper Dharma.
Therefore, Mañjuśrī, all good men and women who have faith should vow to be born in that Buddha's land so that they can meet Medicine Master Vaidurya Light Tathāgata and eventually become Buddhas themselves.
At that time, the World Honored One again spoke to the Youth Mañjuśrī saying, "Mañjuśrī, there are living beings who don't distinguish good from evil, who indulge in greed and stinginess, and who know nothing of giving or its rewards. They are stupid, ignorant, and lack the foundation of faith. They accumulate much wealth and treasure and ardently guard it. When they see a beggar coming, they feel displeased. When they have to practice an act of charity that does not benefit themselves, they feel as though they were cutting a piece of flesh from their body, and they suffer deep and painful regret.
"There are other innumerable avaricious and miserly living beings who hoard money and necessities that they don't use even for themselves, how much less for their parents, wives, or servants, or for beggars! At the end of their lives, such beings will be reborn among the hungry ghosts or animals. If they had heard the name of that Buddha, Medicine Master Vaidurya Light Tathāgata, in their former human existence, and they recall that Tathāgata's name for the briefest moment while they are in the evil destinies, they will immediately be reborn in the human realm. Moreover, they will remember their past life and will dread the sufferings of the evil destinies. They will not delight in worldly pleasures, but will rejoice in giving and praise others who give. They will not begrudge giving whatever they have. Gradually, to those who come to beg, they will be able to give away their own head, eyes, hands, feet, and even their entire body, to say nothing of their money and property!"
At that time, the World Honored One, Sākyamuni Buddha, again compassionately spoke to the Youth Mañjuśrī, saying, "Mañjuśrī, there are living beings who don't distinguish good from evil, who mix up good and evil, who indulge in greed and stinginess, unable to give things away, and who know nothing of giving or its rewards. They don't know how to be generous or how to treat people well. They don't understand that they should give to the needy.
There are three kinds of giving:
1. The giving of wealth
2. The giving of Dharma
3. The giving of courage
The giving of wealth means giving away one's wealth and property, including one's skills and talents, to help other people. In giving Dharma, one bestows teachings suited to the needs of each individual, like a physician prescribing medicine. When one sees people who are suffering or in danger, one may bestow courage by comforting them and dispelling their fears. These are the three kinds of giving. If you have no wealth, you can give Dharma. If you have no Dharma, then you can give courage. You may also explain the rewards of giving to others, telling them, for example, that in giving one thing, one may reap a reward ten thousand times greater (as stated in Chapter Ten of the Earth Store Sutra).
They are stupid, ignorant, and lack the foundation of faith. Ignorant people are those who have never heard the principles of cause, effect, and retribution. Those who lack faith and wisdom are skeptical when they hear the Proper Dharma. They do not have Dharma-selecting vision—the wisdom to determine the truth. They take what is true to be false, and vice versa.
They accumulate much wealth and treasure and ardently guard it. There are misers in this world, who think about their wealth and treasures twenty-four hours a day. How they exhaust themselves! They are so preoccupied with guarding their riches that they can't taste their food or get a wink of sleep! Wouldn't you call that suffering?
When they see a beggar coming, they feel displeased. They think, "How dare you beg from me, you despicable thing!" When they have to practice an act of charity that does not benefit themselves... Perhaps they are compelled by circumstances to give to charity. If they don't give, there will be trouble. When they are forced to give in this way, they feel as though they were cutting a piece of flesh from their body, and they suffer deep and painful regret. For them, giving money is just like cutting the flesh from their body. The pain sears their hearts, and they cannot bear to do it.
To be continued