萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

正法印

PROPER DHARMA SEAL

妙法蓮華經淺釋
The Dharma Flower Sutra With Commentary

卷四 提婆達多品第十二
Roll Four, Chapter Twelve: Devadatta

宣化上人講 Commentary by the Venerable Master Hua
國際譯經學院記錄 Translated by the International Translation Institute
修訂版 Revised version

前期經文提示:……成等正覺,三十二相,八十種好,普為十方一切眾生,演說妙法。

以前我這個師父,是很有一個師父的架子。因為,不要說我叫你做;我就是不說,這麼表示點意思,你要不做,我已經不高興了。在香港,在東北,我的作風是這樣。現在到了美國,啊!我看這個兒子也不聽父親的教訓,學生也不聽老師的教訓,我這個佛教的老師也要民主一點,所以我這個做師父的很民主。你們師兄弟,更不可以不民主,更應該要民主一點。我們以這個真正的佛法,來行這個民主的制度,這個民主的方法。

你看那多妙啊!好像今天,經文提示放生其主法這一項,這由民主選出來的。不過這個選的方法,和一般的人不同;一般的人是投票來選,我們現在有三個人。三個人呢,只當然有一個人可以做主席,兩個人做輔,所以我也不想說一定叫哪一個做,一定叫哪一個不要做。叫第一個做,第二個或者心裡有一點不高興;叫第二個做,第三個或者有一點不服氣,心裡想:總叫他做,所以這次抓鬮,騙一騙今天的主席。

(我和一個徒弟說),我說:「這沒有啊!」他說:「有啊!」很妙,在這個地方,徒弟可以和師父爭辯起來。我說沒有,他一定要說有;我要說有,他一定要說沒有,所以這是民主裡邊的一個小問題。

不要後悔,做主席就做主席,不要想那麼多。想那麼多,就是妄想;你不想那麼多,就是沒有妄想。沒有妄想,要有妄想;有妄想,就要沒有妄想,妙也就在這個地方。

「成等正覺」:正覺就是所覺悟的正等正覺,沒有妄覺,正覺就是沒有妄覺。「三十二相,八十種好」:也得到三十二相、八十種好。「普為十方一切眾生,演說妙法」:這個龍女成佛了,也普為南方的無垢世界和其他的九方世界——也是十方,他這自己這一方不算——為十方一切的眾生演說妙法。這個妙法就是不可思議,就是不要打妄想。你打妄想就不是妙法;不打妄想就是妙法。

爾時娑婆世界,菩薩聲聞、天龍八部、人與非人,皆遙見彼龍女成佛。普為時會人天說法,心大歡喜,悉遙敬禮。無量眾生,聞法解悟,得不退轉。無量眾生,得受道記。無垢世界,六反震動,娑婆世界,三千眾生住不退地,三千眾生發菩提心。而得受記。智積菩薩及舍利弗,一切眾會,默然信受。

在這個龍女到南方無垢世界演說妙法的時候,就是「爾時」。「娑婆世界」:我們這個娑婆世界,就是這個堪忍的世界,也就是有很多種的苦,令眾生不容易忍受,所以叫娑婆世界。在娑婆世界有很多的菩薩,有很多的聲聞、羅漢,還有這個天龍——天上的龍和海裡的龍,八部鬼神等眾。八部前面講了很多次了,我相信所有的人都明白了,所以不必再重複。「人與非人」:人和這個非人,一切眾生。「皆遙見彼龍女成佛」:統統地都看見龍女成佛了,到那個南方無垢世界去了。

「普為時會」:普為當時的這法會。「人天說法」:為人說法,為天人的人說法。「心大歡喜」:所有的人心裡非常地歡喜,得了法喜充滿。「悉遙敬禮」:大家都同等敬禮,這一位龍女成了佛。「無量眾生」:所有的無量眾生。「聞法解悟」:聽見這位佛說法,都領解而開悟了。「得不退轉」:都得到不退轉的地位。「無量眾生」:沒有數量那麼多的眾生。「得受道記」:就得受這個成佛之記,受記別號。「無垢世界」:在這個無垢世界。「六反震動」:這個六反震動以前也講過很多次了,不過,有一些個新人沒有聽過的。現在再大概講一講。什麼叫六反震動呢?這是所謂大地六變震動。六種震動就是震、吼、擊、動、湧、起。

待續

Sutra text from last issue: ...She accomplished Equal and Proper Enlightenment and embodied the thirty-two marks and eighty minor characteristics. There, for the sake of all living beings throughout the ten directions, she proceeded to proclaim the wonderful Dharma.

When I was in Hong Kong and Manchuria, I was much more authoritarian. If I suspected that something should be done and it wasn't, I would get very upset. Now I have come to America, and I see that here, fathers don't give orders to their children, and teachers don't give orders to their students. I figure that as a teacher of Buddhism, I should be more democratic. Therefore, you students must be even more democratic! We shall practice the genuine Buddhadharma in the context of true democracy, and it will be wonderful!

Soon we are going to have another liberation of life ceremony, but this time we are going to choose the master of ceremonies democratically. There are three candidates and in order to avoid having to make the decision myself and thereby cause two of them to be unhappy, they will draw straws. The long straw wins! That way, no one will have any grievances. Don't worry about it! If you worry, you're just indulging in false thinking. Those of you with false thinking should get rid of it, and those without it should get some! That's where the wonderful is!

[To a disciple] I said, "This is not the way." He said, "Yes, it is." How wonderful it is in this country. Disciples can argue with their teacher. I said that it was not the way; he insisted that it was. Had I said that it was the way; for certain that he would have said that it was not the way. So this is a small problem in democracy.

Don't be sorry. If you have to be a master of ceremonies, you'll just be it. Don't think so much about it. If you think too much about it, you are just engaged in false thinking. If you don't think so much of it, you'll be free from false thinking. If you don't have any false thinking, you should have to have some false thinking. If you have false thinking, you should try to stop it. This is exactly where it's wonderful.

"She accomplished Equal and Proper Enlightenment." "Proper en­lightenment" is the true enlightenment of the Buddha; there is nothing false within it. And embodied the thirty-two marks and eighty minor characteristics. There, for the sake of all living beings throughout the ten directions, she proceeded to proclaim the wonderful Dharma. The dragon girl was speaking the wonderful Dharma for the living beings in the world to the south called, "Without Filth," and also for the living beings in all the other nine directions. The "wonderful Dharma" is inconceivable. It's just a matter of not having false thinking. If you do not have false thinking, it is wonderful Dharma. If you do, it's not!

Sutra:
The Bodhisattvas, Hearers, gods, dragons, and the rest of the eightfold division, both humans and non-humans in the Saha World all watched from a distance as the dragon girl became a Buddha and spoke the Dharma for all the gods and humans. They rejoiced exceedingly and reverently made obeisance from afar. Hearing that Dharma, limitless living beings understood and awoke, attaining to irreversibility. Countless living beings received predictions of the Way. The World without Filth quaked in six ways, while in the Saha World, three thousand living beings came to dwell on the ground of irreversibility, and three thousand living beings brought forth the Bodhi re­solve and received predictions. Wisdom-Accumulation Bodhisattva, Shariputra, and the entire assembly silently believed and accepted.

Commentary:
The Bodhisattvas, Hearers, gods, dragons, and the rest of the eightfold division, both humans and non-humans in the
Saha World all watched from a distance as the dragon girl became a Buddha and spoke the Dharma for all the gods and humans. They rejoiced exceedingly and reverently made obeisance from afar. "Saha" is a Sanskrit word which means "worthy of being endured." It is the world we live in and it is filled with all kinds of suffering that living beings find hard to endure. At that time there were many Bodhisattvas, many Hearers and many Arhats, as wells as heavenly dragons and sea dragon. The eightfold division has been explained before, and I believe everyone understands them, so I won't go over them again. When those witnessing the event saw the dragon girl become a Buddha they were filled with the bliss of Dharma joy and were happy at heart. Hearing that Dharma, which the dragon girl spoke as the Buddha she had instantaneously become, limitless living beings understood and awoke; they became enlightened, attaining to irreversibility. Countless living beings received predictions of the Way, predictions of Buddhahood. The World without Filth, the world where the dragon girl was, quaked in six ways: banging, roaring, cracking, shaking, surging, and rising.

To be continued

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea