萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

《上人法雨》

 

VENERABLE MASTER'S DHARMA RAIN

歐洲弘法記
DHARMA TALKS IN EUROPE

宣化上人/一九九0年十月八日開示於英國倫敦永生佛教中心
A talk given by the Venerable Master Hua at the Amaravati Buddhist Centre near London,
England, in 1990

方才所說的這兩個公案,是我修行的經驗,所以說「一切唯心造」,的確是真的。「法界」有十法界,就是佛法界、菩薩法界、緣覺法界、聲聞法界、天法界、阿修羅法界、人法界、地獄法界、餓鬼法界、畜生法界,這十法界,都沒有離開我們自己的這一念心。我們心裏頭盡做佛所做的事情一一慈悲喜捨,我們將來就成佛。

我們心裏盡行菩薩所行的六度一一修布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧這六度,將來就是菩薩。我們若修十二因緣一一無明緣行、行緣識、識緣名色、名色緣六入、六入緣觸、觸緣受、受緣愛、愛緣取 、取緣有、有緣生、生緣老死、這十二因緣是緣覺法,將來就修成緣覺。我們若修苦集滅道一一四聖諦法,這是聲聞法,將來就成聲聞。

我們若修五戒十善,就可以生到天上去。五戒就是不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不飲酒。十善就是身不犯殺、盜、淫的惡業;心不犯貪、瞋、癡這三種意上的惡業;口不妄言、綺語、惡口、兩舌、口不造這四惡業,這十惡一轉就是十善。

我們若能不犯這十惡,就變成十善,差別就在這一念之間。你修五戒十善,就生到天上去;你要是很剛強,性情願意鬥爭,就生到天上去做阿修羅;你若諸惡莫作、眾善奉行,則能把人身保持住;你若盡做畜生所做的事情,將來就變成畜生;你盡造罪業,將來就墮地獄 ;你慳貪不捨,將來就轉餓鬼。所以這一切都是從你自己心要造出來的,一切法界都不出這念心。

「心誠則靈」,你專心致志,做甚麼事情都會有所成就。專心致志就是一個至誠,所謂「精誠所至,金石為開」。我們無論做甚麼都要有誠心,都要沒有雜亂心。所謂「專一其心」,能專一其心,你所做的就會有成就。所以我們修行佛法,也就要專一其心,念茲在茲。要認為佛教比我們吃飯更重要,比我們賺錢更重要,比我們中馬票更重要,比我們讀書,得獎學金,得博士學位更重要,比我們穿衣服更重要,比我們睡覺更重要,要能這樣子,念茲在茲地,口沒妄言,人人都可以成佛,就看你的精進程度怎麼樣。

我們人都知道佛所說的「一切眾生皆有佛性,皆堪作佛,但以妄想執著,不能證得。」我相信很多人不懂「無礙」的道理。我今天說這些話,你們或者懂 ,或者不懂,不管同意不同意,我都要說,我可以這麼說:「一切眾生,皆有菩薩性,皆堪作菩薩,為甚麼呢?也就因妄想執著,所以就作菩薩。一切眾生 ,皆有緣覺性,皆堪作緣覺,也就因為妄想執著,所以去作緣覺。一切眾生,皆有聲聞性,皆堪作聲聞,也因為妄想執著,所以就去做聲聞。一切眾生,皆有天性,皆可升天。為甚麼升天?也是因為妄想執著。

待續

The two incidents I just related were things that happened to me as I was cultivating. And so there is truth to the statement that "everything is made from the mind." As to "Dharma-realm," there are ten Dharma-realms:

1. the Dharma-realm of Buddhas
2. the Dharma-realm of Bodhisattvas
3. the Dharma-realm of Those Enlightened to Conditions
4. the Dharma-realm of Hearers
5. the Dharma-realm of gods
6. the Dharma-realm of asuras
7. the Dharma-realm of people
8. the Dharma-realm of animals
9. the Dharma-realm of hungry ghosts
10. the Dharma-realm ofhell-beings

These ten Dharma-realms are not beyond a single thought of our own minds. If our minds constantly harbor the kindness, compassion, sympathetic joy, and equanimity of the Buddhas, then we will eventually become Buddhas. If our minds always practice the six perfections practiced by Bodhisattvas-giving, holding precepts, patience, vigor, Dhyana samadhi, and wisdom-we will become Bodhisattvas.

If we cultivate the Dharma of Those Enlightened to Conditions, the Twelve Causal Conditions-ignorance leading to activity, activity leading to consciousness, consciousness leading to name and form, name and form leading to the six senses, the six senses leading to contact, contact leading to feeling, feeling leading to craving, craving leading to grasping, grasping leading to becoming, becoming leading to birth, and birth leading to old age and death-then we can cultivate to become Those Enlightened to Conditions [Pratyekabuddhas].

If we cultivate the Dharma of Hearers [Shravakas], the Four Noble Truths-suffering, accumulation, the Path, and cessation-we can become Hearers.

If we cultivate the Five Precepts and Ten Good Deeds, we can be reborn in the heavens. The Five Precepts are not killing, not stealing, not engaging in sexual misconduct, not lying, and not taking intoxicants. The Ten Good Deeds are the body not committing the three evils of killing, stealing, or sexual misconduct; the mind not committing the three evils of greed, hatred, or stupidity; and the mouth not committing the four evils of lying, indecent speech, harsh speech, or divisive speech. When the ten kinds of evil are turned around, they become the Ten Good Deeds.

If we can refrain from these ten evils, then we are practicing the Ten Good Deeds. The difference lies in a single thought. If you cultivate the Five Precepts and the Ten Good Deeds, you can be born in the heavens. If you are stubborn and like to fight, you will become an asura in the heavens. If you refrain from evil and practice goodness, you will be able to maintain a human body. If you act like an animal all the time, you will become an animal in the future. If you create all kinds of offenses, you will fall into the hells. If you're stingy and unable to give, you'll eventually turn into a hungry ghost. All of this is created from your own mind. All the Dharma realms are not beyond a single thought of the mind.

"If the mind is sincere, there will be an efficacious response." If you are sincere to the utmost, you will be able to accomplish whatever you set out to do. There's a saying, "When sincerity reaches the ultimate point, even metal and rock can be dissolved." We should be earnest and concentrated in everything we do, and not get distracted. If you can be single-minded, you will succeed in everything. In cultivating the Buddhadharma, we want to be single-minded and focus completely on what we are doing. We should see Buddhism as more important than eating, or making money, or winning at the horse races. Buddhism should be more important than studying, getting a scholarship, or earning a doctorate. We should regard it as more important than wearing clothes or sleeping. If we can be like this in our every thought, and never speak recklessly, we can all become Buddhas. It all depends on how vigorously we apply ourselves.

As everyone knows, the Buddha said, "All living beings have the Buddha nature and can become Buddhas. It is only because of idle thinking and attachments that they cannot attain realization." I think many people probably do not understand the principle of nonobstruction. You mayor may not understand what I am saying today, but whether you agree with me or not, I still want to say it. I could say it this way: "All living beings have the Bodhisattva nature and can become Bodhisattvas. It is because of idle thinking and attachments that they become Bodhisattvas. All living beings have the nature of Those Enlightened to Conditions and can become Those Enlightened to Conditions. It is because of idle thinking and attachments that they go off and become Those Enlightened to Conditions. All living beings have the nature of Hearers and can become Hearers. It is because of idle thinking and attachments that they go off and become Hearers. All living beings have the nature of gods and can ascend to the heavens. Why are they born in the heavens? It's also because of their idle thinking and attachments.

 ~ To be continued

 

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea