萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea


Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index




The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra With Commentary

【卷四 提婆達多品第十二 】

Roll 4, Chapter 12, Devadatta

宣化上人講 Commentary by the Venerable Master Hua
國際譯經學院記錄 Translated by the International Translation Institute
修訂版 Revised version




溈山老人說:「你給我三百兩銀子,你放到什麼地方,你就到什麼地方去找。」裴丞相想:「哦!我放到茅篷外邊草裏。」於是到那地方一找,這三百兩銀子,連動也沒動,還都在草裏呢!連方向都沒動。裴丞相一想:「這個老修行,真是老修行!三百兩銀子在草裏,經過三年,他動都不動,幸虧沒有人到這兒來搶,若有人搶,不都給搶去了嗎!」於是知道溈山老人是個真修行,就又發心,自己來給他監工造個廟。所以在湖南那兒造廟,可以住幾千人,然後又把他兒子送去出家。他兒子是個翰林,翰林也就好像現在有 doctor degree(博士)這一類的。有doctor degree 出家做什麼呢?天天要挑水,一天要挑三千擔水,供人喝。

你看!溈山老人,人家送給他三百兩銀子,他看都不看;你看這一種精神,多值得人欽佩!不像我們,人家送給一堆垃圾來,「啊!趕緊看看裏頭有什麼寶貝沒有?」要在垃圾裏找寶貝,要在garbage(垃圾)裏找寶貝,你找到什麼時候,garbage 裏,也不會有寶貝的嘛!所以你這麼一比較,這相差多遠!古來的人,人家送給東西都不要;現在的人,沒有人送,就想要去搶。相形之下,喝!你說怎麼樣修行?



From last issue : The seventh of the
Ten Advantages of the Perfection of Prajna.

The Old Man of Mount Wei had real samadhi power. He lived in a broken-down hut which kept out neither the wind nor the rain. Minister Pei went to see him and, being very wealthy, brought forth the Bodhi mind and made an offering of three hundred ounces of silver so the Master could build a new "hut." Three hundred ounces in the Tang dynasty was worth a lot--enough to build a big temple. Minister Pei put the coins in the grass and left. Three years later he came back to see what had been done with his money, but the same old hut was there! Minister Pei got suspicious and asked, "Where's the new hut? I gave you  three hundred  ounces of silver three years ago to build a hut. What happened? Where's the silver?"

The Old Man of Mount Wei said, "Oh? Where did you put it?" Minister Pei said, "I put it over there in the grass.""Well, go look in  the grass. That's where it still is," said the Old Man of Mount Wei.

The Minister checked it out and found that the money still lay there untouched. He thought to himself, "This is a real cultivator. He left all that silver there for three years, and didn't touch it. Luckily no one else came by and picked it up. They probably wouldn't have met with any resistance." Minister Pei knew that the Old Man of Mount Wei was a true cultivator, and so he had a temple built for him. It was large enough for several thousand people. This was in Hunan. Later, the Minister sent his son there to leave home at the temple. His son was an imperial scholar, sort of like a modern-day Ph.D. When he arrived at the temple, the Old Man of Mount Wei put the scholar to work carrying water. But he had to carry three thousand buckets of water for everyone in the temple!

So, given three hundred ounces of silver, the Old Man of Mount Wei didn't even look at it. He really had a spirit worthy of our respect. Nowadays, if someone hands us a sack of garbage we go picking through it looking for treasures. Where are you going to find treasures in garbage? Acting like this, how do we compare with our forefathers? When people gave them things, the ancients didn't want them. Nowadays if no one gives people anything, they go looking on their own and try to steal things! How can people like that cultivate the Way?

Someone asked me why I've been upset lately. I'm upset because my disciples are "too" obedient. They don't follow any of the principles I teach them. I taught them:

Freezing, we don't climb on conditions.
Starving, we don't beg.
Dying of poverty, we don't scheme.

But these three principles have all been violated. That's why I'm unhappy, because I feel my coming to this country has been in vain. No one is able to be like the Old Man of Mount Wei, for three years who didn't even look at the three hundred ounces of silver offered to him. If it were us, we would go and count the money every day to make sure none of it got lost.

To be continue


法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea