萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首 頁主目錄本 期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

《人物誌》

 

BIOGRAPHIES

【水鏡回天錄白話解 】

REFLECTIONS IN WATER AND MIRRORS REVERSING THE TIDE OF DESTINY

彌勒菩薩
Maitreya Bodhisattva

宣化上人講述於一九八七年一月三十日 Composed by the Venerable Master Hua on January 30, 1987
國際譯經學院記錄  Translated by the International Translation Institute

彌勒菩薩,又叫慈氏菩 薩,又有一個名字叫阿逸多。阿逸多,翻譯中文叫「無能勝」;彌勒,翻譯成中文叫「慈氏」。這位菩薩他在無量劫以前,跟著日月燈明佛出家。他出家了,攀緣心 很重,常常到有錢的家裡去攀緣,和有錢的護法拉攏關係。本來他應該在釋迦牟尼佛以前就成佛了,就因為他攀緣心重,常常到有錢的人家裡去,所以就耽誤修行, 就比釋迦牟尼佛晚成佛。由這個,我們就見出來,無論你哪一位,修行要腳踏實地,認真去修行,如果摻雜一點不真的地方,那就自誤前程。因為他不修行,就攀 緣,注重外表,不是內聖,他只想和人去拉攏關係,所以把他自己成佛的時間給耽誤了。

耽誤以後,他就修唯心識定,觀一切諸法皆空。他說:

三界唯心 所生,萬法唯識所變。

他修唯心識定以後,功夫不錯了,就蒙佛授記,做當來下生彌勒尊佛。在賢劫裡頭第十個小劫,減劫的時候,人的壽 命減到八萬四千歲,他來出生,到世界來成佛。他說法只一天一宿,在龍華三會上,就把他所應該度的眾生都度完了,成了娑婆世界第五尊佛,也是娑婆世界佛教的 教主。

這位菩薩常常遊戲人間,所以他在五代後梁的時候,就化身做布袋和尚,他說:「放下布袋,何等自在!」說這個布 袋放下了,你說這多麼自在呢?他時時都遊戲人間,時時都歡歡喜喜的,沒有煩惱。你怎麼樣欺負他,他也沒有煩惱,他總是哈哈大笑的。所以這世間人有一副提到 彌勒菩薩的對聯,這麼說:

大肚能 容,容天下難容之事;
開口便笑,笑世上可笑之人。

說他那個肚子很大的,天下容納不了的事情,他都能容它。「開口便笑」,他開口就笑起來。「笑世上可笑之人」, 他就笑世上值得人笑的這一類的人。他修忍辱的行門,也常常得到歡喜的三昧,所以時時都很歡喜。

他又有一首偈頌,說得也非常好,偈頌一開始是這麼說的:

老拙穿衲 襖,淡飯腹中飽;
補破好遮寒,萬事隨緣了。
有人罵老拙,老拙只說好;
有人打老拙,老拙自睡倒。
唾在我面上,憑它自乾了;
我也省力氣,你也無煩惱。
這樣波羅蜜,便是妙中寶;
若知這消息,何愁到不了?

「老拙穿衲襖」,拙,就是很拙笨的一個老人;穿衲襖,就是穿破衣服,補了又補,補了又補,衲了又衲,衲了又 衲,這樣子。「淡飯腹中飽」,我吃一點油鹽也沒有的飯,就是很清淡的,什麼味道也沒有。腹中飽,說我吃飽就可以了,已經夠了。「補破好遮寒」,說這衣服破 了,我就補了它,也可以遮寒的。「萬事隨緣了」,無論什麼事情都隨緣隨分的。「隨緣消舊業,更莫造新殃。」隨緣隨分的就了了。所以他又說:「有人罵老拙, 老拙只說好。」有人要罵我,我就說:「啊!罵得很好,罵得真好,罵得對,罵得有理,再罵多一點!」這麼樣鼓勵他罵自己。這個要是我們一般人,你罵我,這還 得了!「你為什麼要罵我?」他不是,你越罵越好;你罵他,他當唱歌聽,奏音樂的。所以他說:「好!好!好!」還讚歎。「有人打老拙,老拙自睡倒」,有人要 打我的話,我就睡在那個地方,看你還打嗎?管你夠打,你愛怎麼打,反正我不發脾氣,所以他說自睡倒。「唾在我面上」,你用口水(唾液)吐到我的臉上,「憑 它自乾了」,叫它自己在臉上乾了,「我也省力氣」,我連用手來擦的力氣都不需要費,「你也無煩惱」,你看了也就消氣了,氣也就沒了。「這樣波羅蜜,便是妙 中寶」,這樣到彼岸的法,這就是妙中的寶貝。「若知這消息,何愁到不了」,若知道這個消息,那你的道怎麼會到不了呢?

贊曰:

心生 萬法 萬法唯心
無煩無惱 笑口吟吟
歡喜三昧 善根普薰
不忘遊戲 法界回春

「心生萬法,萬法唯心」:他明白這個心生萬法,又明白萬法唯心;萬法也都在我們自心裡。心生種種法生,心滅就 種種法滅。

「無煩無惱,笑口吟吟」:他常常沒有什麼煩,也沒有什麼惱,常常那麼笑笑的。

「歡喜三昧,善根普薰」:他用歡喜三昧,給世界上人種善根;大概他也發願:誰若見到他,都發菩提心。

「不忘遊戲」:他常常歡喜和小孩子在一起玩,也教化小孩子,所以「法界回春」:盡虛空、遍法界,都得到他這種 陽光的普照。

又說偈曰:

你若 問我笑什麼 我先問你哭什麼
哭笑原非中道義 執著兩邊做什麼
一口喝盡愁怨水 雙目看破名利人
菩薩面目無人識 失之交臂自蹉跎

「你若問我笑什麼」:我不答覆你這個問題;這是他對世界人來問。「我先問你哭什麼」:你若知道你哭什麼?那你 就明白我笑什麼?所以「哭笑原非中道義」:哭不是中道,笑也不是中道;不過他用這個笑,來度愁煩苦惱的人。「執著兩邊做什麼」:所以哭笑都是兩邊,不是一 個中道了義;都落兩邊了,不是我們應該修行的道。

所以他這個度量也很大的,所以說「一口喝盡愁怨水」:他這一口把愁怨水都給喝了了,若無其事似的,「雙目看破 名利人」:他一看就把搞名搞利的人,就都給認識了。「菩薩面目無人識」:菩薩面目你們人都不認識,「失之交臂自蹉跎」:那麼大家都是遇到彌勒菩薩也不認識 彌勒菩薩,所以自己都失之交臂。


Maitreya Bodhisattva is also known as the Bodhisattva of the Compassionate Clan. His other name is Ajita, which means “invincible.” Maitreya means “compassionate clan.” Limitless kalpas ago, this Bodhisattva left the home-life under the Buddha named Light of Sun, Moon, and Lamp. He left the home-life, but was always looking for opportunities to exploit situations. He often visited the homes of wealthy Dharma-protectors to socialize and get on good terms with them. Although he should have become a Buddha before Shakyamuni Buddha did, he spent so much time socializing with wealthy families that his cultivation suffered. As a result, he will achieve Buddhahood later than Shakyamuni Buddha. Therefore, we should realize that no matter who we are, we must cultivate seriously and honestly. If we are the slightest bit untrue in our cultivation, our future will be ruined. Since Maitreya Bodhisattva paid attention to externals and failed to cultivate, since he neglected inner sageliness and just wanted to socialize with people, he delayed his own Buddhahood. .

Later, however, he cultivated the samadhi (concentration) of mind and consciousness only. He contemplated the emptiness of all dharmas. He said,

The Three Realms are created by mind alone.
The myriad dharmas are nothing but manifestations of consciousness.

When he had attained considerable skill in the samadhi of mind and consciousness only, he received a prediction from a Buddha that he would be the next Buddha, the honored Maitreya Buddha. In the tenth small kalpa of the Worthy Kalpa, during the decreasing kalpa when the average human life span decreases to 84,000 years, he will be born into this world, where he will attain Buddhahood. He will expound the Dharma for only one day and night in the threefold Dragon Flower Dharma Assembly, saving all the beings he is supposed to save. He will be the fifth Buddha and teaching host of Buddhism in the Saha world.

This Bodhisattva often roams playfully in the world. During the Latter Liang Dynasty of the Five Dynasties Period, he manifested as the Venerable Budai (the “cloth sack” monk), who said, “Setting down the cloth sack, how carefree one is!” This Bodhisattva often wanders in the world having fun, constantly full of joy. He doesn’t ever get vexed, no matter how people might mistreat him. He’s always laughing in his jovial manner. There’s a matched couplet about Maitreya Bodhisattva that says:

His big belly can contain all the unbearable things under heaven.
His wide-open mouth laughs at all the laughable people in the world.

His belly is so vast that it can take all the things in the world that are hard to endure. Whenever he opens his mouth, he laughs at the comical people of the world. Because he often attains the samadhi of joy in his practice of patience, he is in a constant state of happiness.

There is another verse that describes him well.

The old fool wears a tattered robe,
And fills his belly with plain food.
He mends the rags to keep his body warm,
And lets the myriad affairs just take their course.
Should someone scold the Old Fool,
The Old Fool just says, “Fine."
Should someone strike the Old Fool,
He just lies down to sleep.
"Spit right in my face,” he says,
"And I’ll just let it dry.
That way I save energy
And you don’t get afflicted.
This kind of paramita
Is the jewel in the wonderful.
Now that you know this news,
How can you worry about not attaining the Way.

The “old fool” refers to a stupid old man. He wears “tattered robes” that have been patched over and over again. The food he eats is bland and tasteless, unseasoned by oil or salt. But it’s enough for him, because it makes him full. He mends the holes in his clothes so that they keep out the chill. No matter what happens, he accords with the conditions. As the saying goes, “Let old karma run its course, and take care not to create new offenses.” He lets things take their natural course.

If someone should scold the old fool, he says, “Right, you’re absolutely right! Please scold me some more.” Ordinary people can’t take a scolding, but he just encourages people to scold him. His attitude is, “The more you scold, the better.” Their rebukes are music to his ears. He thinks they are singing songs for him, so he says, “Ah! How wonderful!”

If someone strikes him, he lies down and goes to sleep, letting them beat him as they please. He doesn’t lose his temper. If someone spits on his face, he simply lets it dry by itself, without bothering to wipe it off. Since he doesn’t fight back, the other person cools off, too. This kind of paramita—method for reaching the other shore—is a treasure among wonders. Once you know this news, how can you fail to attain the Way?

A verse in praise says:

The mind gives rise to all things;
All things are created from mind alone.
With no afflictions or worries,
He is perpetually laughing.
In the samadhi of happiness,
He brings forth people’s good roots.
Since he never forgets to have fun,
Spring returns to the Dharma Realm.

Commentary:
The mind gives rise to all things; / All things are created from mind alone. He understands that the mind brings about all things, and that all things do not go beyond the mind. Everything is within our own mind. When the mind comes into being, everything comes forth; when the mind ceases to be, everything else ceases as well.

With no afflictions or worries, / He is perpetually laughing. He never gets vexed or annoyed. He’s always got a big grin on his face.

In the samadhi of happiness, / He brings forth people’s good roots. With the “happy samadhi,” he causes people to plant good roots. Probably he made a vow that anyone who set eyes on him would be inspired to bring forth the Bodhi resolve.

Since he never forgets to have fun, / Spring returns to the Dharma Realm. He likes to play with children and teach them. That’s why his light shines universally throughout space and the Dharma Realm.

Another verse says:

If you ask me what I’m laughing about,
First let me ask you what you’re crying for.
Neither crying nor laughing are the Middle Way.
Why get attached to either side?
In a single gulp, swallow your worries and grief.
With two eyes, see through those who pursue fame and profit.
No one recognizes the Bodhisattva;
Everyone misses him at close range.

Commentary:
If you ask me what I’m laughing about,” Maitreya says to the people of the world, “I won’t answer. First let me ask you what you’re crying for. If you know why you’re crying, you’ll understand why I’m laughing.” Neither crying nor laughing are the Middle Way. Crying is not the Middle Way, nor is laughing. However, the Bodhisattva uses laughter as a means to save those who are sad or afflicted. Why get attached to either side? Crying and laughing are extremes; they are not the ultimate principle of the Middle Way. They fall to one side or the other, and they are not the path of cultivation that we should take.

Since Maitreya Bodhisattva has a vast capacity, the next line says: In a single gulp, swallow your worries and grief. He gulps down the water of grief and distress as if it were nothing at all. With two eyes, see through those who pursue fame and profit. In one glance, he recognizes people who scheme for name and gain. No one recognizes the Bodhisattva; / Everyone misses him at close range. No one recognizes Maitreya Bodhisattva when they meet him, so they miss their opportunity.

▲Top

法界佛教總會 Dharma Realm Buddhist Association© Vajra Bodhi Sea