million（一百萬）也不行，two million（二百萬）又不行，百千萬億million 還是不行，這叫無價寶，沒有一定的價錢。
的。就因為你一個不忍，所以把事情就弄得糟糕 imasu，日本話說糟糕 imasu 就是不能忍了。我以前講彌勒菩薩的那個偈頌，也是很不錯的。
（一切都好！）。但是有的時候，這個 everything's okay
From last issue: The Paramita
of Morality has ten advantages.
The third Paramita is Patience. It is definitely
not easy to be patient. That’s why the Chinese character for patience (
忍 ) has a knife in it. Actually, it’s not just a knife, but the blade
of a knife ( 刃 ), and below the knife blade is a heart ( 心 ). Being
patient is like having a knife stuck in your heart. Would you say it’s
painful or not to have a knife piercing your heart? It’s very hard to
bear; it really hurts! Yet, if you can bear what is difficult to bear,
you can make it through the gate of patience. If you can be patient
under insult, then that’s Paramita. What does Paramita mean? It means
“getting through it,” “passing through the gate.” What is the gate? For
example, there is a town [in China] called Shanhaiguan (Mountain and
Sea Pass) located by the mountains and the sea. There is a frontier
pass there and also a gate. Once the gate is closed, you cannot go
through it. If you can be patient under insult, then you pass through
the gate, and that’s called Paramita. Paramita means “gone to the other
shore.” You go from the shore of birth and death through the flow of
afflictions to the other shore, which is Nirvana.
I have written a verse about patience. Although it
is not too good, it isn’t too bad, either. If you can remember it, it
will be of great benefit to you. How does it go?
Patience is a priceless gem
which few know how to mine.
But if you can master it,
everything works out fine!
I say: Patience is a priceless gem. Patience is a
treasure without a price. “Without a price? Then it must be really
cheap!” you say. “Priceless” doesn’t mean it’s worthless. It means you
can’t put a price on it. You don’t know how much money it’s worth, so
it’s called a priceless gem. It’s invaluable. If you say one million,
two million, or even a hundred thousand billion, it’s still not enough.
It’s called a priceless gem, for it has no fixed price.
Which few know how to mine. Even though it’s a
priceless gem, no one knows how to use it. When nothing is happening,
one person says, “I can be patient. I can cultivate the practice of
patience under insult.” Another one says, “I can cultivate patience
under insult, too. Just be patient! No matter what comes up, just bear
with it, and it will pass.” When something happens, then the test
comes. Oh! You say you can be patient, but something will happen that
you cannot put up with. For example, you may vow that you will
cultivate patience under insult, and strangely enough, someone will
show up and, without your knowing why, slug you a good one, knock a few
of your teeth out, and then kick you around. When that happens, can you
bear it with patience? It will feel as if a knife is being stuck in
your heart, but if you can act as though nothing were going on, then
you can make it through the gate. If you can’t take it, then you have
to keep on practicing and learning. Patience is not easy. So the verse
says, “which few know how to mine.” No one knows how to use patience.
But if you can master it, if you know how to apply patience, everything
works out fine! No matter what it is, it will turn out well. It’s just
because you can’t be patient with things that everything gets messed up
imasu. In Japanese they say “messed up imasu,” which means one cannot
be patient. Maitreya Bodhisattva’s verse, which I have explained
before, is also very good:
This old monk wears tattered clothes
and fills his belly with tasteless food,
Mends his clothes to keep away the cold
and lets all things take their course.
If someone scolds the old fool,
the old fool just says, “Fine.”
If someone hits the old fool,
he just lies down to sleep.
Spit in his face, he just lets it dry.
“That way I save my strength
and give you no affliction.”
This kind of Paramita
is the jewel in the wonderful.
Knowing this news,
how can you worry about not attaining the Way?
This old monk wears tattered clothes and fills his
belly with tasteless food. The old monk is an old Bhikshu. He wears
ragged clothes. “Tasteless food” is food that doesn’t have any flavor.
It doesn’t taste like much, but he’s full. Mends his clothes to keep
away the cold. “I mend my tattered clothes. After I patch them up,
they’ll keep out the cold!” And lets all things take their course. No
matter what it is, he just goes along with the conditions. Nothing
presents any problem. This is just “everything’s okay.” Sometimes it’s
not easy to practice the attitude that “everything’s okay.” We say
we’ll let all things take their course, but sometimes things just don’t
seem to work out for us. For Maitreya Bodhisattva, things always work
To be continued