萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首 頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

瀏覽《金剛菩提海》月刊

果進 文

月刊的背景

二十四年前,也就是一九七○年四月,在三藩市的佛教講堂,一群年輕的美國弟子,首度出版了小型的《金剛菩提海》雜誌。雖然早期的雜誌十分簡單、樸實無華,但在當時已經是盡了最大的努力。當弟子們恭敬地將這本金黃色的第一期雜誌,呈給師父宣公上人時,上人並沒有不歡喜。應弟子們之請上人遂取名為《金剛菩提海》。是歷史上西半球正法開始的表徵。為此之故,即使雜誌的外型或內容多年來有了調整,這個名字也永遠不變。

到底什麼叫「金剛菩提海」?「金剛」是世界上最堅硬的物質,與金剛最相近的是金剛鑽,一種非常堅硬的透明炭。那「海」又怎麼會是金剛呢?金剛的性是堅定不移的,而且智慧光照射在海上,猶如鑽石的切割面,反射出重重無盡的光。「菩提」是諸佛所悟到的覺性。所以金剛菩提海不亞於無垠的覺海––那燦爛、莊嚴、永恆的佛性。
創刊號的封面偈頌,是上人所做四十二手眼的第一個如意珠手,由右往左旋:

清香寶鼎化三千 如意金鰲游九淵
善財龍女笑喧喧 佛教妙法汝要參

在這些生動的形象裡,有爪《華嚴經》神秘又廣大無邊的境界,也有神通妙用和不可思議的大悲心。上人悲心切切地把無與倫比的寶珠帶到了美國:那份對絕對真理,無出其右的洞察力和透徹的瞭解。宣揚此無價法寶的一個重要交通工具,正是這份雜誌;因此我們必須繼續支持、推廣。

月刊的演進和未來

從一本英文的小冊子,到光面雙語的雜誌,《金剛菩提海》的形態已進入電腦處理、上好的紙張和精美的印刷。但沒有改變的是:一)參與者仍做著「愛心的勞務」,古典含義稱為:大公無私的奉獻,全體義工和非營利的事業。二)仍是月刊。三)繼續報導各種正法、佛陀的真語,這類肯定生命的好消息。 經典淺釋、佛友講法、法語論說、僧人故事、偈頌、法界音、啟事、比賽、生平事蹟、修道奇妙感應的見證等等,在世界上,到哪裡去找像這些有品味的好材料?請問除了這本,還有其他雜誌可以幫助你了生脫死嗎?個人認為:單就其中翻譯的品質,和雙語出刊的形式,就足以得獎了。

還有《金剛菩提海》從頭到尾仍是完全由義工負責。沒有世俗求利的動機,只希望能跟他人分享宇宙的真理。任何佛友願意參與,提供一點點時間、才智,或與出版有關的任何方面,都不該怯於伸手幫忙。《金剛菩提海》!繼續好好努力為人類服務,你會長存而利益世界各國的。

改進的建議:也許唯一缺少的是素食食譜專欄,最初是上人提議的,還命名為「長壽素菜」。此外持續的「問答專欄」,使遠方弟子,能誠心地請示上人,都是本人樂見增加的版面。

▲Top

法界佛教總會 Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea