「錢」是一個不乾淨的東西，所以這叫「不淨物」。這種東西上有很多病菌，很多的傳染病在這個錢上，這個 money 上。因為這個有不知道多少人用手數過、摸過，每個人手上，都有病菌，你不知道那一個人有什麼病菌，甚至於有這個愛死病的菌，有肺炎病的病菌，等你一摸到這個錢，也就會傳染到，這是無形無相，所以我們出家人若能持銀錢戒最好，你銀錢戒一持，沒有那麼多的妄想。有錢，就想我有多少多少錢，我這個錢幹什麼用呢？乃至於睡不著覺。
we left-home people are burdened by wealth to the point that we fall into the hells, turn into hungry ghosts or become animals. This is simply because we are confused by riches and there by err in cause and effect.
The power of sexual desire is truly formidable. When peoples' desires are unleashed, it is like the saying, "The audacity of a thief is as great as the skies." There is nothing he fears. Many left-home people die from sexual desire. They may not violate this precept in public, but they will secretly break this precept in private for it is not easy to subdue the thoughts of sexual desire. The Buddha said that it is fortunate that there is only one thing like sexual desire. If there were another force as powerful as this, then no one would be able to realise Buddhahood. But since there is only one, you can get rid of it. Most people are unclear about the causes and effects behind wealth and sex. They spend money at random. Money is unclean. That is why it is called an "impure thing".
There are a lot of germs and contagious diseases on bills because they have been counted and handled by countless people, and there are germs on everyone's hands. You do not know what kind of germs each person has. There are even germs from AIDS, pneumonia, etc. and as soon as you touch this money, you will be contaminated by it. This happens invisibly. So it is best for left-home people to keep the precept against holding money.
When you hold the precept of not touching money, you will not have so many false thoughts. If there is money then you will think, "Oh, I have such-and-such an amount of money; what shall I do with it?" to the point that you cannot even fall asleep. Sexual desire also has such power. Wealth, sex, fame, food and sleep are the five roots to the hells. So, if we want to cultivate purity, we should keep the precept against holding money.
In a Wayplace, if everyone has food to eat, I will eat. If no one has food to eat, I will go hungry too. If you can be like this, it is very easy to accomplish the way and you will not strike up so much false thinking.
In the City of Ten Thousand Buddhas, we also respect all people. We should respect the elderly. For instance, if a child says that he is already old, we should also respect him. Why? Because we want to respect the old and nourish the young. We should also treat children well: we want to provide them with a good education and teach them how to be a person. This is our goal in education.
Left-home people should keep the precept against holding money. When they are unwell, the monastery will be responsible for the cost of treating their illness. No matter how much it is, the Wayplace will pay for it. Everything will be provided by the Wayplace. One only needs to settle down, reside here and apply effort in cultivation.
If those not keeping his precept against holding money become ill, then since they have their own money, they should pay their own medical expenses. This is the special consideration we render to those who keep the precept against holding money. This is not to bestow some favored treatment, for we want to protect those who wish to keep the precept of not holding money. So, those who intend to keep the precept of not holding money should register their names. In upholding this precept, you should also refrain from handling gold, silver, precious gems and so on. You do not want to hold such things anymore.
When the eyes don't see, the mouth will not water. When the ears don't hear, the mind will not be moved. If you do not touch money, you will not strike up false thoughts. Your mind will be purified and you can develop samadhi. This is a fine situation for cultivation.
When I was in Manchuria, I kept the precept against holding money for several years. Why did I uphold this precept? During that period I was a novice. The abbot of the temple asked me to be the head of the assembly. Why did he ask me to be the head? Because I was practicing filiality and I had a false name Filial Son Pai. The abbot had also practiced filiality and honored this virtue. So, although I was a novice, he told me to head the assembly. The head of the assembly is the position next to the abbot's. Then there is the third seat, the fourth seat, etc. I received such favorable treatment when I was a novice.
So later, feeling that it was not enough to make me the head of the assembly, he wanted to appoint me as the manager too. But a manager has to count money; money often has to pass through one's hands. Because of this, I began observing the precept against holding money so that no one could make me a manager. If I had declined when the abbot asked me to be the manager, it would have been disrespectful. But, if I uphold the precept against holding money and thereby cannot count money, then I obviously will be unable to become the manager. Because of this, I upheld the precept against touching money, maintaining it for two or three years.
I did not bring any money with me when I needed to take the bus. I did not request anyone to accompany me to buy me a bus ticket either. I just went and stood at the bus stop. But, in less than two minutes, someone would always buy me a bus ticket. When I needed to get on a train, it was the same. I just went and sat at the train station without paying any attention to other things. However, many people knew me for I had aided them before. When they were in difficulty, I saved them. So, out of gratitude they would jostle with each other to buy a ticket for me. At that time, I did not ride airplanes because there were few planes, and the places I went were not too far. So, no one bought me plane tickets. When I went to Taiwan, someone did buy me an airticket, but this was not during the period when I was upholding the precept against touching money.
However, I hope that someday I will again uphold this precept of not touching money. When my hands do not touch money, I will certainly not be infected by contagious diseases and germs. But, up to now, I've had to maintain this Wayplace to support these people and I simply cannot ignore their subsistence.
Temporarily, I will be unselfish. I will serve the public. I will make offerings of food, clothing, bedding and medicine to everyone. But I need to specify that if those left-home people who are not keeping this precept against holding money fall sick, the Wayplace will not pay their bills. Why? Because this Wayplace is not very well-off. This Wayplace will be responsible only for the medical expenses incurred by those who uphold the precept against touching money.